Date Plan: Tour - 3
Aug. 1st, 2020 12:18 pmLocation: Starmony Dorm (Exterior) (Night)
Kaoru: (...talking about something)
Chiaki: (...talking about something)
Mitsuru: Hmm~? They’re pretty far away, so I can’t really make out what they’re saying...?
Let’s get a little closer! C’mon, you guys gotta come too, yanno~?
Niki: Munch, munch… Ah, can you wait ‘til I finish up this bread? I’m eating a chocolate cornet right now, so I’m kinda preoccupied~♪
Mitsuru: Ooh! I didn’t even realize that you had bread, it looks so tasty! Wanna split it with me~?
Er, or maybe I should say, it feels like you weren’t eating all that bread just a second ago. Do ya have a 4D pocket1 or something?
Niki: No way! I don’t have supernatural powers like that, y’know? I just went back to Starmony Dorm a little while ago and picked up some bread I made earlier, that’s all!
We can’t even hear what they’re saying from here, plus I was starting to get really hungry, okay~?
Besides, when it comes to a stakeout, you’re supposed to do it while eating bread or onigiri~♪ I’ve seen stuff like that in dramas!
On that note, Tenma-kun, if you’re hungry you can have some too~♪
Mitsuru: Well, then I’ll eat up~♪ Munch, munch… Mmm, Shiina-senpai, your homemade bread is so tasty...☆
Niki: Nahaha, I’m glad to hear that! I’ve still got lots left, so eat as much as you’d like~♪ Ah, Sakasaki-kun, do you want some too?
Natsume: UgH. I’d appreciate it if you two were at least a little bit more aware that we’re tailing these tWO.
Niki: Ah. Speaking of which, we were talking about what we should reference for this whole thing, huh? How’s all of this supposed to help us come up with our dating plan?
Mitsuru: I totally forgot. I don’t really know much about what we gotta reference, but Nacchan-senpai, you see right through all this stuff, don’tcha?
Natsume: That’s riGHT. As a matter of faCT, those two are datiNG.
Mitsuru: Huh?! This is my first time hearing about this!
Niki: So that’s what’s going on?! I had no idea…!
Natsume: HmM, I seE… It seems as if our senPAIS are saying that they’re on their way to Time Street noW ♪
Mitsuru: How’d you make out what they’re saying? Nacchan-senpai, do you have crazy good hearing or something?
Natsume: I gave lip reading a trY. It’s something I learned from Wataru-nii-san a long time aGO.
BesiDES, Morisawa-senPAI was wearing a ribbon just a moment ago, wasn’t HE?
It is Morisawa-senPAI, so wouldn’t something like “I’ll cross-dress to understand the feelings of a woman” be going through his hEAD?
Niki: I see. You’ve got a great eye for observation, eh, Sakasaki-kun~?
Mitsuru: Hmm, hmm… Well, does that mean that I should dress up like a girl too?
Natsume: NO. That’s not the case heRE.
Those two may have not have told us thiS, but I think they were simply worrying about the date plAN.
They’re the ones who’re gathering us together as a temporary unit, so perhaps they didn’t feel comfortable mentioning iT.
Niki: Nahaha. You’re clever; I wouldn’t have picked up on that~ You haven't been an idol all these years for nothing, huh? Or rather, I guess I should say...
Personally, I could never go so far as to leave for real and pursue a life outside of cooking, you know?
Just as you’d expect, our time in the industry makes a huge difference, doesn’t it? We’re a similar age, but the things we notice are completely different.
Mitsuru: So basically, they snuck off and disappeared without us~ I wish they invited us too!
Natsume: I think you’ll grow to understand when you come to a position of seniORITY. When you have a cute junior who admires yOU, you’ll only want to show them your good poiNTS.
If they could no longer rely on you due to feeling disillusioNED, that would be unbearaBLE.
WeLL, let's go on and chase after thEM so we don’t get left behind. This will be a good way to stuDY.
We are members of the same temporary uNIT, and we don’t want to see them be so standoffish with us, after aLL. Shall we gO, you tWO?
Niki: Yeah!
Ah, I’ve been waiting for a while, so I wanna go buy some sweets that I can carry with me! Like stick cakes2, and soft serve, and stuff like that~♪
Mitsuru: Ahaha, nice idea3, Shiina-senpai~♪
Natsume: ...Whenever I’m with these tWO, I feel like I have no idea what’s going to happen neXT.
← Previous | Cover | Next →
TL Notes:
1: Censored in the original text, since it refers to Doraemon’s 4D pocket. It functions like a portal to another world. An infinite number of items can be put into the 4D pocket without requiring space.
2: A popular Japanese sweet. A cake shaped like a stick.
3: He says “nice idea” in English here, but it’s written in Japanese.